I have some quotes to translate but this one is somewhat tricky.
If you could take a look at it:
We move on to the next way of solving [the problem], that is to be established by the analytic art, otherwise called algebra. This is the great art of invention that leads the mind into the cognition of a quaesitum with an admirable method, with the highest skill and with certain and infallible success, [and that] exceeds common arithmetic by as much as the latter bears away the palm from ordinary logic.
This is both a complement of the art of reasoning and the highest degree of its perfection.
This is the excellent trust that God has granted to some [members] of the human race by way of the enlargement of the reason, with the aim of admitting them to more closely contemplate the traces of His infinite wisdom and goodness in the deepest recesses of nature.
Accedimus ad alterum solvendi modum, instituendum per Artem Analyticam, Algebram alias dictam. Haec est illa magna Ars inveniendi, quae mentem methodo admirabili, artificio summo, successu certo et infallibili, in quaesiti cognitionem deducit, tanto praestantior Arithmetica communi, quanto haec vulgari Logicae palmam praecipit: Haec Artis ratiocinandi complementum et fastigium summum: Haec praeclarum illud Depositum, quod Deus aliquibus ex humano genere, ceu Rationis aliquod Ἐπίμετρον indulsit, cujus ope ad infinitae suae sapientiae et bonitatis vestigia in abditissimis naturae recessibus contemplanda propius admitterentur.